Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

кого-что) (отодвинуть

  • 1 отодвинуть

    334 Г сов.несов.
    отодвигать 1. кого-что, от кого-чего ära v kaugemale v eemale v kõrvale nihutama, eest ära lükkama; \отодвинуть стул tooli eemale nihutama, \отодвинуть тарелку в сторону taldrikut kõrvale lükkama, \отодвинуть задвижку riivi eest ära v lahti lükkama;
    2. что ülek. kõnek. edasi lükkama; \отодвинуть срок tähtaega edasi lükkama, \отодвинуть экзамен eksamit edasi lükkama; ‚
    \отодвинуть v
    отодвигать на задний план tagaplaanile suruma v nihutama

    Русско-эстонский новый словарь > отодвинуть

  • 2 отодвинуть

    сов.
    1. кого-что тела (такон) додан, ақиб (пас, канор) кашидан, дур кардан; отодвинуть стол мизро пас кашидан // что кушодан, боз (во, яла) кардан; отодвинуть засов ғалақаи дарро кушодан
    2. что перен. мавқуф гузоштан, ба таъхир андохтан; отодвинуть поездку на месяц сафарро як моҳ мавқуф гузоштан; отодвинуть срок мӯҳлатро дароз кардан <> отодвинуть что-либо на задний план чизеро ба мадди охир гузоштан

    Русско-таджикский словарь > отодвинуть

  • 3 отодвинуть

    буд. вр. -у, -ешь I сов. 1. (кого-что) түлкх, зәәцүлх; отодвинуть стол ширә зәәцүлх; 2. (что) перен. разг. (отсрочить) хооран саах; отодвинуть срок выполнения работы көдлмш күцәх болзгинь хооран саах

    Русско-калмыцкий словарь > отодвинуть

  • 4 отодвинуть

    1. сов.
    кого-что
    этеү, этәреү, шылдырыу, этеп (этәреп, шылдырып) ҡуйыу, күсереү, күсереп ҡуйыу
    2. сов. что; перен., разг.
    отсрочить
    кисектереү, күсереү

    Русско-башкирский словарь > отодвинуть

  • 5 отодвинуть


    I, сов.
    1. кого-что IугъэкIуэтын; отодвинуть стол стIолыр IугъэкIуэтын
    2. пIалъэр гъэкIуэтэн; отодвинуть отпуск зыгъэпсэхугъуэ пIалъэр гъэкIуэтэн

    Школьный русско-кабардинский словарь > отодвинуть

  • 6 отодвинуть

    сов.
    1) ( кого-что) (переместить) этү, этәрү, этеп (этәреп) кую; күчерү, күчереп кую
    2) перен.; разг. ( что) (перенести) кичектерү, күчерү

    Русско-татарский словарь > отодвинуть

  • 7 отодвинуть в сторону

    1) General subject: (что-л., кого-л.) move aside
    2) Makarov: (что-л., кого-л.) move (smth., smb.) aside, (что-л., кого-л.) move (smth., smb.) away

    Универсальный русско-английский словарь > отодвинуть в сторону

  • 8 отодвинуть


    сов.
    1. кого-нто IугъэкIотын
    отодвинуть скамейку пхъэнтIэкIур IугъэкIотын
    2. что, перен. разг. (отсрочить) лъыбгъэкIотэн, нахь кIыхьэ пшIын (пIалъэр)

    Русско-адыгейский словарь > отодвинуть

  • 9 отодвинуть назад

    Makarov: (что-л., кого-л.) move (smth., smb.) back

    Универсальный русско-английский словарь > отодвинуть назад

  • 10 отодвинуть (что-л ., кого-л.) в сторону

    1) General subject: move aside
    2) Makarov: move( smth., smb.) aside, move (smth., smb.) away

    Универсальный русско-английский словарь > отодвинуть (что-л ., кого-л.) в сторону

  • 11 отодвинуть (что-л ., кого-л.) назад

    Makarov: move( smth., smb.) back

    Универсальный русско-английский словарь > отодвинуть (что-л ., кого-л.) назад

  • 12 отстранить

    сов.
    1) ( кого-что) (отодвинуть) этү, этәрү, читкә этеп (этәреп) җибәрү
    2) ( кого) (уволить) алу, чыгару

    Русско-татарский словарь > отстранить

  • 13 отстранить

    буд. вр. -ю, -ишь II сов. 1. (кого-что) (отодвинуть) зааглх, салһх; 2. (кого) (уволить) һарһх; отстранить от работы көдлмшәс һарһх

    Русско-калмыцкий словарь > отстранить

  • 14 отстранить

    1. сов.
    кого-что
    отодвинуть
    этеү, этеп (төртөп) ебәреү
    2. сов.
    кого
    уволить
    эштән сығарыу (алыу)

    Русско-башкирский словарь > отстранить

  • 15 чактараш

    чактараш
    Г.: цӓктӓрӓш
    -ем
    1. осаждать, осадить кого-что-л.; отодвинуть, отодвигать, теснить назад; пятить, попятить; заставить двигаться (двинуться) назад, задом

    Имньым чактараш попятить лошадь.

    Мардеж утыр вияҥын, ошкылаш ок лий – чактара. Ф. Майоров. Ветер слишком усилился, шагать невозможно – теснит назад.

    – Эй, Мику! Машинатым тышке чактаре-ян! Й. Ялмарий. – Эй, Мику! Осади-ка свою машину сюда!

    2. отбивать, отбить; заставить отступить наступающего противника

    Кас марте тушманын эше кум атакыжым чактарышна. «Ончыко» До вечера мы отбили ещё три атаки врага.

    3. осаживать, осадить; давать (дать) отпор кому-л. в чём-л.

    – Чактарем, садак чактарем. Йодмашетым мӧҥгеш налыктем, – шоналтыш тудо. П. Корнилов. – Дам отпор, всё равно дам отпор. Заставлю тебя взять заявление обратно, – подумал он.

    – Маскам пуштде, коваштым ит ньыкт, – чактарыш Аким. З. Каткова. – Не убив медведя, не снимай с него шкуру, – осадил Аким.

    4. переспоривать, переспорить; заставить кого-л. отступить, перестать придерживаться чего-л., одерживать (одержать) верх в споре

    Пӧклам чактараш куштылго огыл. З. Каткова. Пёклу переспорить нелегко.

    Южо тунемше туныктышым чактараш тӧча. М. Шкетан. Некоторые ученики пытаются одержать верх в споре с учителем.

    5. перен. остановить; ослаблять, ослабить, делать слабее, прекращать, прекратить движение, ход, развитие кого-чего-л.

    Черым чактараш остановить болезнь.

    Уке! Огеш лий эрык вийым, мир верч кынелшым, чактараш. М. Якимов. Нет! Нельзя остановить силу свободы, вставшую за мир.

    Лие раш мыланем – чал ӱп огыл, Ийготат огеш керт чактарен. М. Большаков. Стало ясно мне – не только волосы седые, даже возраст не может остановить.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > чактараш

  • 16 отставить

    1. сов. что
    отодвинуть
    ситкә этәреү, ситкә алып ҡуйыу
    2. сов.
    кого; уст.
    уволить
    (эштән) сығарыу, (хеҙмәттән) бушатыу
    3. сов.
    кого; уст.
    отдалить от себя
    (үҙеңдән) ситләштереү

    отставить! — туҡта!, туҡтағыҙ! (бирелгән команданы үтәмәҫкә!, туҡтап тороғоҙ! мәғәнәһендә)

    Русско-башкирский словарь > отставить

  • 17 отставить

    сов.
    1) ( что) (отодвинуть) читкә этәреп кую, читкә алып кую
    2) ( кого), уст. ( уволить) чыгару

    Русско-татарский словарь > отставить

  • 18 отстранить


    сов. кого-что
    1. (отодвинуть) IугъэкIотын, щыгъэзыен
    2. (уволить) IугъэкIын
    отстранить от должности IэнатIэм IугъэкIын
    отстранить от работы IофшIэным IугъэкIын

    Русско-адыгейский словарь > отстранить

  • 19 отодвигать

    (кого-л./что-л.)
    несовер. - отодвигать; совер. - отодвинуть
    1) move aside/away
    2) разг. ( о сроке)
    put off; postpone

    Русско-английский словарь по общей лексике > отодвигать

  • 20 шӱкалаш

    шӱкалаш
    Г.: шӹкӓлӓш
    -ам
    однокр.
    1. толкнуть, подтолкнуть; коснуться кого-л. коротким, резким движением, толчком

    Оҥ гыч шӱкалаш толкнуть в грудь.

    Ушкалжым мемнан, шкат паледа, шӱкалат гын, йӧрлеш. П. Корнилов. Корову-то у нас, сами знаете, толкнёшь – свалится.

    2. толкнуть, втолкнуть, столкнуть; подтолкнув, направить куда-л., заставить двигаться в каком-л. направлении, заставить войти куда-л., заставить падать с высоты и т. д

    Павлуш курык серыш кӱзен шуат, Олюм курык йымаке шӱкале. «Ончыко» Павлуш забрался на склон горы и толкнул Олю под гору.

    Омса кенета почылто, камерыш ала-могай еҥым шӱкальыч. В. Иванов. Дверь вдруг открылась, в камеру втолкнули какого-то человека.

    3. оттолкнуть, отодвинуть, отстранить от себя толчком

    Урядник ӱдырамашым ончычшо шыдын шӱкале. М. Евсеева. Урядник зло оттолкнул от себя женщину.

    Келай Кавришым мушкынден колтыш, вара тудым ӧрдыжкӧ шӱкале. К. Васин. Келай Кавриша ударил кулаком, затем оттолкнул его в сторону.

    4. сдвинуть, отодвинуть, передвинуть, подвинуть; двигая, стронуть с места, переместить на некоторое расстояние от кого-чего-л.

    Доктор, лӱшкыктен, тарелкажым шӱкале, кынел шогале. С. Чавайн. Доктор с шумом отодвинул тарелку, встал.

    Миклай кружкажым ӧрдыжкӧ шӱкале. В. Косоротов. Миклай свою кружку отодвинул в сторону.

    5. перен. оттолкнуть; проявив в обращении с кем-л. равнодушие, холодность, отдалить от себя

    – Уляй тылат шӱмжым почнеже, а тый, Епи, тудым шӱкальыч. П. Корнилов. – Уляй хочет тебе сердце открыть, а ты, Епи, оттолкнул её.

    6. перен. оттолкнуть; отвергнуть что-л.; отказаться от чего-л.

    Кевыт кучышо Иохим нимомат ок шӱкал, самбар гын, самбар йӧра, шӱкшӧ мыжер гын, шӱкшӧ мыжерат келша. А. Эрыкан. Хозяин магазина Иохим ничего не оттолкнёт, самовар, так самовар сойдёт, изношенный кафтан, так изношенный кафтан пойдёт.

    – Теве мыят тамакым ом шупш, но аракам ом шӱкал. Ю. Артамонов. – Вот и я не курю, но от спиртного не откажусь (букв. водку не оттолкну).

    7. перен. отодвинуть; перенести на более поздний срок, отсрочить

    Эрла Кожласолаш каена дык – соревнованийым умбакырак шӱкалаш перна. М. Казаков. Если завтра пойдём в Кожласолу, соревнование придётся отодвинуть на более поздний срок.

    8. перен. отодвинуть, вытеснить, оттеснить; вынудить уйти с занимаемого места, заставить отойти назад, на второй план

    Шем пич йӱдым торашке шӱкалын, кожер валне тул шӱдыр йӱла. «Ончыко» Далеко оттеснив тёмную ночь, над ельником горит огненная звезда.

    Марий литератор-влак кокла гыч южышт, прозым шеҥгеке шӱкалын, поэзийым вӱден кайыше корныш шогалташ шонат. Н. Лекайн. Некоторые из марийских литераторов, отодвинув прозу назад, поэзию хотят сделать ведущей (букв. хотят поставить на ведущий путь).

    9. перен. толкнуть; вынудить вступить (на тот или иной жизненный путь); понудить, побудить к чему-л.

    – Каласыза, Матрам йоҥылыш корныш молан шӱкалында? П. Корнилов. – Скажите, почему вы толкнули Матру на ложный путь?

    10. перен. свалить; переложить на кого-л. свои обязанности, дела и т. д.; приписать кому-л. чужую вину, проступок

    – Умылтарышым, умылтарышым, нимо шот ок лек. Садлан чыла тыйын ӱмбакет шӱкальым: «Кугызай, ты шумлыкым вуйлатыше дене кутыро». П. Корнилов. – Объяснял, объяснял я, никакого толку нет. Поэтому всё свалил на тебя: «Дядя, насчёт этого поговори с руководителем».

    – Ну чоя, – шоналтыш Оньой нерген Ялканов. – Ужат, кузе савырале. Бригадир дене нимо шот лектын огыл, а ынде тудын лӱм дене мыйын ӱмбак шӱкалнеже. «Ончыко» – Ну и хитрый, – подумал Ялканов об Оньое. – Видишь, как повернул. С бригадиром ничего не получилось, а теперь от его имени хочет свалить на меня.

    11. перен. заесть, запить; съесть, выпить что-л. для заглушения неприятного вкуса чего-л. ранее съеденного или выпитого

    – Киндыже тугай гынат, айда торык дене шӱкал, – мане аваже. Н. Лекайн. – Хотя хлеб такой, заешь уж творогом, – сказала её мать.

    (Рвезе-влак), кашка ӱмбалне шинчышыштла, шем-канде емыж дене кочо шоганым шӱкальыч. А. Филиппов. Ребята, сидя на кряже, горький лук заели тёмно-синими ягодами.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > шӱкалаш

См. также в других словарях:

  • ОТОДВИНУТЬ — ОТОДВИНУТЬ, отодвину, отодвинешь, совер. (к отодвигать), кого что. 1. Двигая, переместить на небольшое расстояние, подвинуть в сторону. Отодвинуть стол. 2. перен. Перенести на более поздний срок (разг.). Отодвинуть поездку на месяц. Толковый… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОТОДВИНУТЬ — ОТОДВИНУТЬ, ну, нешь; утый; совер. 1. кого (что). Двигая, переместить на небольшое расстояние. О. стул. 2. перен., что. Перенести на более позднее время (разг.). О. время встречи. | несовер. отодвигать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И.… …   Толковый словарь Ожегова

  • отодвинуть — ну, нешь; отодвинутый; нут, а, о; св. 1. кого что. Двигая, переместить на некоторое расстояние от кого , чего л. О. от себя чай. О. к стенкам стулья. О. кровать от окна. О. чью л. руку. 2. что. Открывая, отвести в сторону, убрать. О. засов,… …   Энциклопедический словарь

  • отодвинуть — ну, нешь; отодви/нутый; нут, а, о; св. см. тж. отодвигать, отодвигаться, отодвигание 1) кого что Двигая, переместить на некоторое расстояние от кого , чего л. Отодви/нуть от себя чай …   Словарь многих выражений

  • ОТНЕСТИ — ОТНЕСТИ, су, сёшь; ёс, есла; ёсший; есённый ( ён, ена); еся; совер. 1. кого (что). Неся, доставить куда н. или удалить откуда н. О. вещи в вагон. 2. кого (что). Отодвинуть, переместить. О. гараж к забору. Лодку отнесло (безл.) течением. 3. что.… …   Толковый словарь Ожегова

  • отстранить — ню, нишь; отстранённый; нён, нена, нено; св. 1. кого (что). Отодвинуть, отвести в сторону. О. чью л. руку. О. плечом кого л. О. от себя тарелку. О. со лба чёлку. О. пассажиров в сторону. 2. кого (что). Уволить, освободить от исполнения каких л.… …   Энциклопедический словарь

  • отстранить — ню/, ни/шь; отстранённый; нён, нена/, нено/; св. см. тж. отстранять, отстранение 1) кого (что) Отодвинуть, отвести в сторону. Отстрани/ть чью л. руку. Отстрани/ …   Словарь многих выражений

  • ОТСТРАНИТЬ — ОТСТРАНИТЬ, ню, нишь; нённый ( ён, ена); совер. 1. кого (что). Отодвинуть, отвести в сторону. О. чью н. руку. О. от себя все заботы (перен.). 2. кого (что). Уволить (в 1 знач.); освободить от исполнения каких н. обязанностей. О. от должности. О.… …   Толковый словарь Ожегова

  • отвести — веду, ведёшь; отвёл, вела, ло; отведший; отведённый; дён, дена, дено; отведя; св. 1. кого что. Ведя, сопровождая, доставить куда л. О. гостя в комнату. О. ребёнка в детский сад. О. коня на луг, пастбище. О. сына к тёте, бабушке. Срочно о. домой.… …   Энциклопедический словарь

  • отвести — веду/, ведёшь; отвёл, вела/, ло/; отве/дший; отведённый; дён, дена/, дено/; отведя/; св. см. тж. отводить, отводиться, отвод, отводка …   Словарь многих выражений

  • оттягивать — ОТТЯГИВАТЬ1, несов. (сов. оттянуть), кого что или безл. Разг. Перемещать (переместить) кого , что л. силой течения, движением воды, ветра и т.п. медленно, с трудом в сторону, прочь от чего л. (о течении, ветре и т.п.); Син.: отгонять, относить… …   Большой толковый словарь русских глаголов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»